Cliquez sur les images pour agrandir - Click on view for enlarge

RETOUR

LETTRE

13 août 1937 - Carte postale de Harbin (哈 爾 濱 ) pour New York (U.S.A)

 

August 13th, 1937 - Postcard from Harbin to New York (U.S.A)

Dimensions :

140 x 90 mm


Tarif :

Carte postale internationale…….

10 fens

Période de valeur :

01/04/1937 au 15/08/1945


Timbres utilisés :

YT n°74 (paire)


Oblitération :

N°43.1 Harbin 13/08/1937


Période d’utilisation :

09/04/1936 au 25/09/1944


Arrivée :

NC


Size :

140 x 90 mm


Rate :

Foreign postcard………………..

10 fen

Period of rate :

04/01/1937 to 08/15/1945


Stamps :

SG n°67 (pair)


Postmark :

N°43.1 Harbin 08/13/1937


Period of use :

04/09/1936 to 09/25/1944


Arrival :

NC


Dans la légende de l’illustration, l’expéditeur a rayé le mot « China » et ajouté « Manchukuo ». Preuve que l’Hôtel Moderne avait vendu son vieux stock de carte postale d’avant 1932 jusque dans les hôtels de Moukden.

Mais il semble - dans le cas présent - que l’expéditeur de la carte postale, ne soit pas venu à Moukden que pour les affaires. Il suffit de lire ce qu’il écrit : « J’arrive juste à Moukden et dés que mes bagages arriveront je me promènerai pour voir la ville et si j’obtient l'adresse et le numéro de téléphone d'une geisha je vous le donnerai à New York. »


ET370813V.jpg ET370813R.jpg

In the caption to the illustration, the sender crossed out the word "China" and added "Manchukuo". Proof that the Hotel Moderne had sold its old stock of pre-1932 postcards to hotels in Moukden.

But it seems - in this case - that the sender of the postcard did not come to Moukden just for business. Just read what he wrote: "I just arriving here in Moukden and as soon as my luggage arrives I will go around to see the town and if I get the address and telephone number of a geisha I will give it to you in N. Y.".